Успішно, хоч не без проблем
– навчальний рік на Підляшші позаду
Закінчився 2022/2023 навчальний рік. Яким він був, коли йдеться про навчання української мови в садочках і школах у Підляському воєводстві? Які перспективи на наступний рік?
В останньому навчальному році уроки української мови в Підляському воєводстві відбувалися у шести навчальних закладах у трьох місцевостях: Більську-Підляському, Черемсі і Білостоці. Це були: Дитячий садочок № 9 «Лісова поляна» в Більську-Підляському, Початкова школа № 4 ім. А. Міцкевича в Більську-Підляському (окремі українські класи), Шкільно-дошкільний комплекс у Черемсі, Громадська початкова школа св. св. Кирила і Методія в Білостоці, Початкова школа № 9 ім. 42-го Полку піхоти в Білостоці та Самоврядний інтеграційний садочок № 26 у Білостоці (міжсадочковий пункт навчання). Як і в попередніх роках, не велися заняття для ліцеїстів.
З учнями працювало шість вчительок. У Більську-Підляському це були: Єлизавета Томчук, Агнешка Ґіза і Олександра Іванюк, у Черемсі – Ірина Вишенко і Йоанна Романюк, та в Білостоці – Олександра Іванюк і Алина Мельниченко.
У минулому вже навчальному році у кожній місцевості були свої проблеми.
У Білостоці заняття відбувалися не в чотирьох, як раніше, але в трьох шкільних установах. На жаль, ліквідовано навчання української мови для дошкільнят у Громадському садочку «Ангелятка» при Православній парафії Святого Духа. Просто не було бажання дирекції продовжити заняття для малюків. І хоч батьки заявляли, що вони зацікавлені вивченням української мови, на початку шкільного року всі довідалися, що занять все таки не буде.
У Більську-Підляському, який є центром навчання української мови на Підляшші, головною проблемою було те, що не вдалося створити окремого українського класу на рівні першого класу в початковій школі № 4.
- Ми мали проблему з першим класом, але там також ішло навчання української мови для декількох осіб – пояснювала Агнешка Гіза. – Натомість від другого по восьмий клас навчання відбувалося в окремих українських класах.
Проблемою в Шкільно-дошкільному комплексі у Черемсі була взагалі мала кількість дітей у школі, що пов’язано з демографічною кризою в малих місцевостях.
- Ми мали таку прогалину в класах 4, 5 і 6, бо там було зовсім мало дітей у класах – говорила Ірина Вишенко. – Наприклад, у п’ятому класі було 10 осіб, а в цілому сьомому класі – 7 осіб, як православних, так і католиків. Так що не мали з кого набрати на уроки української мови. Попри ті всі недоліки навчання української мови в Підляському воєводстві в минулому навчальному році проходило успішно, та рідної мови на рівні садочка і початкової школи вчилося понад 400 дітей.
Як підкреслюють вчительки, після нестабільної ситуації, пов’язаної з дистанційним навчанням, врешті можна було проводити нормальні уроки з дітьми.
- Не було занять онлайн і помаленьку все верталося до того, що було до пандемії – підкреслювала Олександра Іванюк. – Думаю, в наступному році взагалі вже буде супер, так як в попередніх роках.
У минулому навчальному році можливими стали не лише нормальні стаціонарні уроки в садочках і школах, але також численні заходи з участю дітей.
- Це був дуже працьовитий рік – підсумовувала Єлизавета Томчук. – Усе вернулося до нормальності, бо були і конкурси, і фестивалі, і екскурсії, і майстер-краси. Так що думаю, що рік був насичений.
І дійсно, упродовж цілого шкільного року відбувалося багато позашкільних ініціатив, спрямованих до українських учнів. Перш за все, діти брали участь у численних майстер-класах – рукодільних, співочих, танцювальних, які проходили передусім в рамках проєктів Союзу українців Підляшшя. Вони знову виїжджали на екскурсії, а також виступали на різних заходах. Вчергове для всіх дітей з Підляшшя зорганізовано в Більську-Підляському Міжшкільний конкурс колядок «Бог ся рождає, зірка сіяє», українську ялинку, а також Воєводський декламаторський конкурс «Українське слово», у якому дошкільнята та учні початкових шкіл читали українську поезію. Музично обдаровані діти брали участь у Конкурсі української пісні «З підляської криниці».
Учні, які вивчають українську мову в Більську-Підляському, Черемсі і Білостоці, виступали також на різних заходах у своїх школах та місцевих осередках культури. Для прикладу, вчителі з Більська-Підляського зорганізували для своїх дітей «Вечір колядок», українські учні з Черемхи провели «День мами», з черги учні білостоцької «дев’ятки» організували інтеграційні заходи у школі разом з дітьми воєнних біженців з України.
Успішно працювали підляські колективи, в яких співають і танцюють діти, що вивчають українську мову. Перш за все, ансамбль «Гілочка» з Черемхи поповнився танцювальною групою – у минулому шкільному році проходили репетиції танцювального колективу, які вела хореограф Вікторія Гарасим’як з Рівного. Після перерви, спричиненої пандемією коронавірусу, дитячі ансамблі знову почали виїжджати поза регіон та виступати на фестивалях поза Підляшшям. Для прикладу, Український ансамбль пісні і танцю «Ранок» з Більська-Підляського взяв участь у Фестивалі дитячих українських ансамблів у Кошалині.
Зараз канікули та більшість дітей відпочиває. Однак як і в минулих роках, літом відбудуться екскурсії та майстер-класи в рамках проєктів Союзу українців Підляшшя. Діти, які співають в українських ансамблях, будуть проводити час на виїзних репетиціях та виступати на концертах, можливо, також поза Підляшшям.
У вересні почнеться новий 2023/2024 навчальний рік. Вчителі підходять до нього з оптимізмом.
Перш за все, вдалося зібрати відповідну кількість дітей, щоб створити перший український клас в Початковій школі № 4 ім. А. Міцкевича в Більську-Підляському:
- Від вересня буде перший клас, до якого записалося сімнадцятеро дітей – пояснювала Єлизавета Томчук. – На жаль, відійшли два українські восьмі класи, тобто загалом буде один клас менше. Однак все таки тішить, що буде перший клас. У цьому році просто зібралася більша група дошкільнят з садочка № 9 та поодинокі діти з інших садочків. Дуже з того тішимося.
Попри демографічну кризу, буде також нова українська група в Шкільно-дошкільному комплексі у Черемсі.
- Поки що маємо постійну кількість груп, утримуємо їх на наступний рік – говорила Ірина Вишенко, – бо коли відходить восьмий клас, то маємо знову набір у першому класі. На цей рік буде 7-8 дітей, так що група буде. Знаю, що на сьогодні в садочку є досить багато дітей, тому думаю, що на кілька років ще будуть діти до українських груп.
У білостоцьких установах поки що невідомо, скільки дітей в окремих пунктах буде вчитися української мови, бо і в садочку 26, і в «дев’ятці», і в православній школі дирекція буде творити списки щойно у вересні.
Як підкреслює Беата Юзвович, директорка Садочка № 26 у Білостоці:
- Вистачить зголоситися до нашого садочка, виповнити декларацію, тоді записуємо цих дітей на заняття української мови. Запрошуємо, варто, бо це розвиваючі та цікаві заняття.
Не лише в садочку 26, але також в двох білостоцьких початкових школах відчутне сприяння з боку дирекції. Тому, дивлячись на дотеперішній досвід, можна сподіватися, що кількість дітей на заняттях української мови в усіх шкільних установах у Білостоці залишиться на подібному рівні, як у минулих роках.
В перемиський школі ім. Маркіяна Шашкевича 23 червня 2023 р. закінчився черговий шкільний рік. Цей останній дзвінок став для шашкевичівки історичним. Адже учні, батьки та вчителі попрощали свого довголітнього Директора п. Петра Піпку, який керував цією школою 23 роки.
З початком нового навчального року новообраним Директором стає випускниця шашкевичівки п. Йоанна Баран. Новій Пані Директор бажаємо наснаги, сил, успіхів, мудрості у виконанні своїх завдань.
Університет ім. Адама Міцкевича в Познані дітям з України
(2-га едиція проєкту)
Про 1 - шу едицію проєкту „W zwykłych słowach wielka moc” (Познань, 2022 р.) мали Ви нагоду прочитати у Великодньому номері «Нашого Слова» (2023 р.) Я тоді писала про головну ідею цього проєкту, організаційні заходи, конкурс на найкращі літературні твори та видану книжку для дітей біженців з України.
Ініціаторкою, організаторкою та координаторкою проєкту для дітей є prof. dr hab. Agnieszka Gromkowska - Melosik (Prodziekan Wydziału Studiów Edukacyjnych UAM w Poznaniu). З огляду на це, що 1 - ша едиція мала великий успіх, організатори, у 2 едиції, вирішили продовжити минулорічний захід.
Фінал 2 едиції проєкту „W zwykłych słowach wielka moc”/«У звичайних словах велика сила» відбувся 30 травня 2023 року - Hall Znanieckiego Kampus Ogrody UAM. Взяло в ньому участь біля 40 дітей з України, які зараз проживають в Познані. Була нагода зустрітися, порозмовляти, активно послухати - почитати, взяти участь в іграх, подивитися „pokaz iluzji” у виконанні студента. Діти мали також гарний почастунок, отримали книжечку спеціально для них написану і видану та з радістю зустріли всі нші несподіванки.
Книжечка «У звичайних словах велика сила 2» це чудовий подарунок для дітей. Насамперед зорганізовано конкурс для студентів та докторантів на літературні твори, яких адресатами мали бути діти біженців з України. Журі, в складі: prof. Agnieszka Gromkowska - Melosik ( przewodnicząca ), prof. Aleksandra Boroń, dr Emilia Grzesiak, mgr Biela - Cywka, mgr Małgorzata Swędrowska, Marcin Kaczmarek ( student ) нагородило і вибрало до публікації 4 літературні твори – римовану історію, казки, оповідання. Вони були написані польською мовою. Переклад на українську мову виконала філологиня з Києва д-р Людмила Загоруйко. Автори літературних творів (Wydział Studiów Edukacyjnych UAM w Poznaniu) це – Karina Barecka, Anna Wojczyńska («Барви лугу»), Katarzyna Kirylczuk («Друзі з кленового лісу»), Zuzanna Koczorowska («Дівчинка з підручника»), Milena Sójka («Казка про добре і зле серце»). Всі літературні твори спрямовані на те, щоб підтримати дітей, які досвідчили воєнного лиха, щоб розвеселити їхнє серце, подарувати сонячний день...
Проф. Аґнєшка Громковська - Мелосік написала у своєму вступі м. інш такі слова: W zbiorze oddawanym do rąk czytelnika zawarte są bajki i wiersze nagrodzone podczas drugiej edycji konkursu „W zwykłych słowach wielka MOC”. To teksty ukazujące moc wyobraźni. Ale przede wszystkim siły, jaka tkwi w słowach układających się w opowieść. Wiele dzieci – uchodźców wojennych z Ukrainy – dla których powstała ta książka, przyjechało do Polski z jedną walizką. To w niej musiało się zmieścić całe dotychczasowe życie. Niech ten zbiór opowieści oddawany do rąk Czytelników będzie jak ta walizka – choć niewielki, to zawierający potencjał, który niesie ze sobą każda opowieść – zmiany świata na lepsze, odkrycia tego, co nieznane, nadziei na realizację marzeń, ale przede wszystkim wiary w moc zwykłych słów.
Книжку видало Wydawnictwo Naukowe UAM. Вона є книжкою двомовною, з одного боку – твори в польській мові, з другого – переклад на українську. Видання дуже гарне – багато ілюстрацій, високоякісний папір, кольорова тверда обкладинка, сторінок – 140. В середині м. інш. малюнки дітей з України. Тираж невеликий –100 примірників.
Книжечку отримали не тільки діти, але й їхні вчителі та опікуни. Вислано її також до позаурядових організацій, які працюють з дітьми біженців з України, а також до дитячих садочків.
Велика подяка проф. Аґнєшці Громковській - Мелосік за таку гарну ініцітиву та організацію заходу, велика подяка молодим авторам творів для дітей та всім, хто щиро трудився!
Потрібні вчителі до садочка:
Гданськ-Хелм.
Інформація від Посольства України
у Варшаві:
До МЗС України звернулося керівництво Київського університету імені Бориса Грінченка з проханням поширити за кордоном інформацію про створену академічною спільнотою університету Дистанційну школу «Нова Генерація» та початок набору учнів на навчання до 10-11 класів.
За інформацією Міністерства освіти і науки України, Дистанційна школа «Нова Генерація» є структурним підрозділом Київського університету імені Бориса Грінченка, який, відповідно до Закону України «Про освіту», наділений автономією, що полягає в самостійності, незалежності та відповідальності закладів освіти у прийнятті рішень щодо академічних (освітніх), організаційних, фінансових, кадрових та інших питань діяльності, що провадиться в порядку та межах, визначених законом.
Informacja zamieszczona
w Kurierze Lubelskim:
"W roku akademickim 2023/2024 nabór na studia II stopnia na kierunku ukrainistyka nie będzie prowadzony – informuje „Kurier” Aneta Adamska, rzecznik prasowy UMCS. Jak tłumaczy, decyzja ta wynika m.in. z faktu zmniejszającej się liczby studentów i braku zainteresowania ze strony kandydatów kształceniem na studiach II stopnia na ukrainistyce.
I przypomina sytuację z tegorocznej rekrutacji, podczas której studia II stopnia z ukrainistyki nie zostały uruchomione z powodu braku chętnych."
2 та 3 червня 2023 році у Перемишлі проходив звітно-виборчий з'їзд
Українського вчительського товариства у Польщі.
ред
В Перемишлі проведено конкурс на директора шашкевичівки. Дотеперішній директор - Петро Піпка - з вересня 2023 року йде на пенсію. Перемогла Йоанна Баран, яка на сьогодні є заступником директора цього комплексу українських шкіл.
Пану директору Петру Піпці велика подяка і шана за його працю. Новій пані директор - сил та везіння. Школі та учням - всього найкращого!
ред
Olsztyn
02.06.2023 r.
I Wojewódzki Konkurs Wiedzy o Ukrainie w Olsztynie i 19 młodych znawców Ukrainy. Wśród nich 7 uczennic i uczniów z bartoszyckiej szkoły.
Важливо!!!
До уваги вчителям з західнопоморського воєводства: розпочали ми переговори за відновлення штату консультанта української мови в західнопоморському воєводстві. Кураторія освіти відкрита до проблеми. Просимо подумати і вказати кандидатів, яких могли б ми зголосити до Кураторії освіти. Дякую!